Jusqu’à quel point les immigrés devraient-ils s’adapter à la culture de leur pays d’accueil?
Actuellement, on voit que l’Europe accueille plus d’un million d’immigrés chaque année et l’assimilation des immigrés est devenu un sujet brûlant. Mais qu’est-ce qu’est l’assimilation? Selon le dictionnaire, c’est « l’action de rendre semblable des hommes d’origines différentes ». Quand on parle de l’assimilation des immigrés, on parle donc d’une situation où les immigrés abandonnent leur culture et leurs traditions pour adopter les coutumes de leur pays d’accueil. Cette pratique est souvent encouragée par les habitants du pays d’accueil. Toutefois, bien qu’il soit important d’apprendre la langue et les habitudes du nouveau pays, il est absolument essentiel que les immigrés maintiennent leurs liens avec leur culture pour leur propre bien et celui du paysage culturel du pays d’accueil.
Il faut souligner qu’il est nécessaire que les immigrés s’adaptent, dans une certaine mesure, à la culture du pays d’accueil. Par exemple, il serait très difficile de vivre dans un pays étranger si on n’essayait pas d’apprendre et de comprendre la langue du pays. Aux États-Unis, 92% des immigrés sont d’accord avec le fait que leurs enfants doivent parler l’anglais pour réussir. En Angleterre, seulement 0,3% de la population ne sait pas du tout parler l’anglais. Pour communiquer avec les professeurs, les médecins et les employées des magasins et des restaurants, il faut avoir quelques mots de la langue du pays.
Après avoir souligné l’importance de la langue, je pense que les immigrés ne devraient pas complètement remplacer leur culture par celle du pays d’accueil. Prenons par exemple le cas des Irlandais aux États-Unis. Aujourd’hui, il y a 33 millions d’Américains d’origine irlandaise et même si beaucoup d’immigrés sont arrivés d’Irlande il y a cinquante ou cent ans, les « Irish-Americans » ont toujours les coutumes et le patrimoine irlandais. Il existe des clubs de hurling et de football gaélique, des cours de danse irlandaise, de gaélique et de musique traditionnelle dans les grandes villes comme New York et Los Angeles. Maintenir les liens avec le pays d’origine, c’est créer une identité culturelle fière et unique pour les générations à venir.
En conclusion, la question de l’assimilation des immigrés est une question très compliquée à laquelle on ne peut pas répondre par « oui » ou par « non ». Le maintien de la culture d’origine est très important pour les enfants des immigrés mais ils doivent aussi essayer de s’adapter aux pratiques culturelles et aux valeurs de leur pays d’accueil. La question de savoir si les cultures étrangères (apportées par les immigrés) peuvent améliorer et changer nos sociétés est au coeur d’un autre débat.
Vocab on Immigration
un immigré/une immigrée – immigrant
le pays d’origine – country of origin
le pays d’accueil/la terre d’accueil – host country
passer la frontière – to cross the border (franchir la frontière)
immense – huge
un réfugié/une réfugiée – refugee
un demandeur/une demandeuse d’asile – asylum seeker
ruiner, détruire – to destroy
maîtriser le courant/le flux d’entrée – to control the flow of immigrants
le médecin – the doctor
tuer – to kill
se plaindre de – to complain about
se débrouiller – to manage
au fur et à mesure – gradually
à cause de – because of
l’embauche – hiring, employment
le Moyen-Orient – the Middle-East
le citoyen/la citoyenne – citizen
normalement – usually
disposer de – to have
une allocation – dole
fameux/fameuse – famous
être privé(e) de – to be deprived of
la veuve – the widow
un orphelin/une orpheline – orphan
chercher à faire – to try to do
un/une otage – hostage
l’esclavage – slavery
la faim – hunger
les coutumes – customs
les moeurs – morals
les dépenses – the expenses
l’extrême droite – the far right
accueillir – to welcome
fuir la misère – to flee poverty
se réfugier – to take refuge
s’insérer dans la société/s’intégrer à la société – to integrate into society
l’immigration clandestine – illegal immigration
un sans-papier – illegal immigrant (pl. des sans-papiers)
sans ressources – destitute
en situation irrégulière – without official papers, illegal
les minorités éthniques – ethnic minorities
les embarras – difficulties
étranger/étrangère – foreign
un étranger/une étrangère – foreigner
une attaque/agression – attack
la conduite/le comportement – behaviour
ne pas supporter – to be intolerant of
You may also like:
Complete Guide: H1 Leaving Cert French Notes and Sample Answers